تبليغاتX
Bookworm :Library & Information Science

Bookworm :Library & Information Science

علوم کتابداری و اطلاع رسانی

پايگاه مجلات تخصصي

 

www.noormags.com

برخی از قابلیت های فراهم آمده در پایگاه مجلات:

الف   _  ارائه مجلات به صورت تمام متن و تمام تصویر

ب     _  download مقالات دلخواه با فرمتهای pdf وhtml

ج      _  جستجوی ساده و پیشرفته در مجلات با امکانات متنوع

د      _  بانک اطلاعات صاحبان آثار

ه      _  نقد مقاله­هاي مجلات و مشاهده نقدهای دیگران

و      _  برگزیدن و دسته بندی مجلات دلخواه

            ز      _  لیست پستی جهت اطلاع از آخرین اخبار در حوزه­هاي مرتبط با كار پايگاه
+ نوشته شده در  سه شنبه بیست و چهارم اردیبهشت 1387ساعت 10:31  توسط محمد آبیلی  | 

کلیک به دنیای کودکان

اگر در پی سرگرم كردن كودكان خود و آشنا كردن آنها با جهان وب هستید، سایت www.koodakan.org را به شما معرفی می‌كنیم. این سایت كه بسیار ساده طراحی شده است، دارای قسمت‌های مختلفی است كه از میان آن می‌توان به كتابخانه فارسی و انگلیسی، بازی آنلاین، آموزش بازی، انجمن ریاضی، جوكستان، آرشیو كاردستی كودك، شعر، ارسال ایمیل یا تصاویر، انیمیشن، برنامه‌های نمایشی‌، خبرها و تازه‌ها، چیستان و دانستنی‌ها و... اشاره كرد. یکی ازجالب‌ترین و خواندنی‌ترین قسمت‌های این سایت بخش «مقالات پزشکی و خواندنی» است . این بخش شامل مقالات پزشكی در زمینه بیماری‌های جسمانی، روانی، مباحث ایمنی، مباحث رشد كودك و... را شامل می‌شود. با کلیک روی این گزینه پنجره‌ای پیش روی شما باز می‌شود که هدف از طراحی آن آشنایی والدین در رابطه با مسائل بهداشتی و پزشكی كودكان‌شان است البته این قسمت پاسخگویی به سوال‌های شخصی ، فوری و درمان را شامل نمی‌شود و در واقع سوالات متدوال در جامعه را به ‌صورت مقاله در سایت در اختیار کاربران قرار داده است. به ‌عنوان مثال در یکی از مقالات این قسمت در مورد تاثیر قصه‌گویی بر رشد نوزادان و کودکان آمده است: متخصصان روان‌شناسی ، قصه گفتن را برای تكامل مغز نوزادان و كودكان لازم می‌دانند و می‌گویند؛ با قصه‌گویی‌، علاوه بر شناساندن صدای والدین، صحبت كردن برای كودك راحت می‌شود و كلمات را صحیح و كامل ادا می‌كند.
دكتر «نرگس كچوئی» روان‌شناس، در این‌باره می‌گوید: والدین بر این باورند كه نوزاد هیچ چیز را متوجه نمی‌شود و لازم نیست با او حرف بزنند، این در حالی است كه مغز نوزاد آماده برای پذیرش و یادگیری است و دوست دارد صدای والدین خود را بشنود و با محیط آشنا شود. والدین حتما باید نام اشیا، غذا، اسباب‌بازی یا هر چیز دیگری را كه به نوزاد می‌دهند برای او بگویند و زمانی كه كودك سعی می‌كند به هر لفظی كلمه را ادا كند صحبت كردن او را قطع نكنند و اجازه دهند آنگونه كه راحت است آن را تلفظ كند. وی با اشاره به اینكه نوزادان به صدای افراد مونث بهترین پاسخ را می‌دهند، افزود: مطالعات نشان داده است كه صحبت با زبان كودك ، باعث تاخیر در تكامل گفتار نمی‌شود، اما والدین باید سعی كنند در صحبت با كودك تركیبی از لغات بزرگسالان را با صدای بچه‌گانه مورد استفاده قرار دهند. قسمت گالری از دیگر بخش‌های خواندنی این سایت است که به آموزش نقاشی به كودكان و معرفی سایت‌های دیگر برای كشیدن نقاشی پرداخته است. در قسمت بازی آنلاین نیز می‌توان با انواع بازی‌های كودكان و نوجوانان آشنا شد. همچنین در بخش آلبوم كاربران می‌توانند با ارسال تصاویر كودكان و نوجوانان خود برای آنها به مدت یك ماه آرشیو عكس درست كنند . اگر مایل به وارد شدن به دنیای كودكان هستید حتما در اولین فرصت سری به این سایت بزنید.

منبع:روزنامه کارگزاران

+ نوشته شده در  جمعه سیزدهم اردیبهشت 1387ساعت 12:46  توسط محمد آبیلی  | 

چگونه نقد کتاب بنویسیم؟

نقد اين نيست که کتابي را خلاصه کنيم. در نقد بايد به اين پرسشها پاسخ داد: چگونه؟ چرا؟ و تا چه اندازه قابل قبول؟
نقد لزوما ايراد گيري و به اصطلاح پنبه نويسنده را زدن نيست. نقد در واژه يعني جدا کردن سره از ناسره و گفتن نقطه‌هاي قوت و ضعف داستان، و اينکه چرا شما کتاب را اينگونه مي‌بينيد. سه گام مهم در فراگرد نقد بايد برداشته شود.

گام نخست: در نظر گرفتن چند پرسش - وقتي نوشته‌اي را مي‌خوانيد، بايد اين پرسشها در ذهنتان باشد:
 1- نکته اصلي نويسنده 2- هدف او 3- مخاطَبان مورد نظر وي 4- در پيشبرد نکته اصلي، نويسنده از چه مسير استدلالي پيروي مي کند 5- در پشتيباني از هدف خود از چه شواهدي بهره مي گيرد 6- پيش فرضها يا پيشداوريهاي نويسنده کدامها هستند.

سودمند تر آنست که در خلال خواندن کتاب درباره اين پرسشها پاسخها را يادداشت کنيم.

گام دوم: ارزيابي - کتاب را خوانده‌ايد و حالا نوبت ارزيابي‌تان از ديدگاههاي نويسنده است. اين پرسشها مي‌تواند شمارا در ارزيابي کتاب ياري دهد:

1- آيا نوشته، منطقي بود؟
 2- متن، روشن، سازمان‌يافته و ساده فهم بود؟
 3- ديدگاههاي نويسنده دقيق بود؟
 4- آيا نکته‌هاي مهم به خوبي پرورانده شده بود؟
 5- آيا شواهد کافي در تاييد بحث او وجود دارد؟
 6- بحث نويسنده از ديدگاه اصلي وي پشتيباني مي‌کند؟
 7- آيا متن، براي مخاطَب مورد نظر مناسب است؟
 8- آيا نوشته، در برگيرنده ديدگاههاي حال و آينده او هست؟
 9- آيا متن به شما در درک موضوع مدد مي‌رساند؟
10- آيا واژه يا جمله‌اي در کتاب هست که واکنش شديد شمارا برانگيخته باشد؟ کدامها؟ واکنش شما چه بود؟
11- سرچشمه واکنش شما به اين مساله چه بود؟ نخستين بار کي با اين مفهوم آشنا شديد؟ کجا؟ آيا اشخاص، يا نوشته‌هائي را سراغ داريد که بر ديدگاه شما تاثير گذاشته باشند؟ آنها تا چه پايه بر متن کتاب اثرگذار بوده يا با آن در تناقض بوده اند؟

گام سوم، طرح نقد ونگارش آن: در نگارش نقد سعي نکنيد مقاله تان از ساختار کتاب مورد نقد دنباله روي کند، وگرنه ظن آن خواهد رفت که شما کتاب را خلاصه کرده‌ايد. در درآمدي به مقاله، به موضوع نقد و ديدگاه خود بپردازيد. با پيش کشيدن جنبه‌هائي از بحث کتاب از ديدگاه خود دفاع کنيد، و با خلاصه‌اي از بحث و تاکيد دوباره بر ديدگاه عمده خود مقاله را به پايان ببريد.

در اين رهگذر، ابتدا ديدگاه‌هاي نويسنده کتاب را توضيح دهيد. فرازهائي از کتاب را عينا در تاييد مطلب خود بياوريد. حالا ديدگاه خودرا بگوئيد، و اينکه در اين باره چه فکر مي کنيد. به بيان چند ديدگاه کتاب که با آنها موافق و مخالفيد بپردازيد‌. در نقل مطالب کتاب، مي‌توانيد مطلب را به عينه نقل کنيد يا خلاصه‌اش کنيد و بگوييد آن مطلبها چگونه شما را در پيشبرد نظرتان ياري مي دهد.

توصيه نويسنده به کساني که مي‌خواهند در زمينه نقد کتاب کار کنند، اين است که کتاب را مقدمتا به منظور کسب اطلاعات نخوانيد؛ در خواندن کتاب دنبال راههاي انديشيدن به درونمايه آن باشيد، و نحوه استدلال در متن را بيابيد.

+ نوشته شده در  چهارشنبه یازدهم اردیبهشت 1387ساعت 8:35  توسط محمد آبیلی  | 

کتابخانه هاي سايبر

صنعت نشر کتاب در حال تغيير شکل دادن است تا از فرصت ها و نيازها بهترين استفاده را ببرد. کتابخانه هاي سايبر، حتي از کتابخانه هاي ديجيتال هم جلوتر خواهند رفت. دانش به صورت الکترونيکي در هر جايي در دسترس همگان است. هر کسي مي تواند بدون هيچ قيد و بندي به آن جا اطلاعات و دانش بدهد يا از دانش آن استفاده کند. به عنوان مثال سيستم ارتباطي "Rice’s Connexions system " اين به دنبال توسعه سريع اين دانش و ايجاد کتابخانه سايبر است.

 

در کتابخانه هاي سايبر به جاي متن کامل کتاب ها يا مقاله ها، اطلاعات به صورت يک عنوان منفرد منتشر مي شود تا بتوان به سادگي براي به وجود آوردن متون جديد دوباره از آن استفاده و يا آن را اصلاح کرد. اين سرفصل هاي منفرد مي توانند کنار يکديگر قرار گيرند و چيزي مشابه يک مقاله و يا حتي يک کتاب را شکل دهند و يا خود به تنهايي به کار روند. فعلا چند نمونه از بهترين کتابخانه هاي آنلاين را ببينيد:

 

Print.google.com  ^   www.Questia.com  ^ www.Netlibrary.com
www.Highbeam.com    ^   www.Amazon.com

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه یازدهم اردیبهشت 1387ساعت 8:23  توسط محمد آبیلی  | 

گوگل قابلیت تصحیح جستجوفارسی را فعال کرد

حتما با من موافقید که پرکاربردترین موتورجستجو در اینترنت در حال حاضر گوگل هست و اگر هم اهل سرچ در آن به زبانهای مختلف باشید با تصحیح کننده املایی آن باید آشنا باشید
من شخصا تاکنون از این موضوع ناراحت بودم که چرا این قابلیت برای زبان فارسی فعال نیست چون طیف افرادی که از گوگل استفاده می کنند گسترده هست و از همینرو این قابلیت باعث آسانتر شدن کار بعضی اقشار مثل کودکان و نوجوانان می شود.

به عنوان یکی از دوستداران اینترنت و فناوری اطلاعات این اتفاق رو قدم مهمی در پاسداشت ادب و زبان پارسی در دنیای اینترنت می دانم.

+ نوشته شده در  یکشنبه هشتم اردیبهشت 1387ساعت 15:17  توسط محمد آبیلی  | 

نقش دانش در توسعه جوامع

"درآمد سرانه " ، يکی از شاخص های مهم به منظور سنجش ميزان موفقيت برنامه های  توسعه است که همواره در آمار اعلام شده توسط سازمان ها و نهاد های دولتی به آن استناد تا ميزان موفقيت برنامه های توسعه ، نشان داده شود. به منظور آشنائی با تاثير دانش بر توسعه و در نهايت افزايش درآمد سرانه شهروندان يک جامعه ، دو کشور غنا و کره جنوبی را بررسی می نمائيم . بر اساس مستندات بانک جهانی ، چهل سال قبل ، ميزان درآمد سرانه دو کشور کره جنوبی و غنا معادل يکديگر بوده است . در حالی که امروزه درآمد سرانه کره ای ها ، شش مرتبه بيشتر شده است . به عبارت ديگر شهروندان کره جنوبی شش برابر نسبت به شهروندان غنائی ثروتمندتر شده و يا مردم غنا نسبت به مردم کره جنوبی شش برابر فقيرتر شده اند . بر اساس بررسی انجام شده ، بيش از پنجاه درصد نابرابری فوق ، به استفاده موفقيت آميز کره ای ها در رابطه با فراگيری و استفاده از دانش برمی گردد. استفاده موثر و موفقيت آميز از دانش ، عامل اصلی شکوفائی و موفقيت اقتصادی در برخی کشورهای آسيائی بوده که از آن به عنوان "معجزه اقتصادی " ، نام برده می شود. استفاده از ساير امکانات نظير جاده ها ، ساختمان ها ، ماشين آلات کمتر از سی درصد سهم داشته است .از ديگر نمونه های موجود در اين رابطه و نقش دانش و توسعه می توان به "انقلاب سبز " در آسيا اشاره نمود. در اين رابطه با استفاده از روش های پيشرفته اقدام به ارتقاء سطح دانش و آگاهی افراد گرديد و استفاده کنندگان با به کارگيری اندوخته های خود توانستند حرکتی عظيم و تحولی گسترده را در جامعه خود باعث گردند .در گذشته دانش ( برای توسعه ) از طريق کارشناسان و ارتباط مستقيم با فراگيران به آنان منتقل می گرديد . بديهی است در چنين مواردی ميزان سرمايه گذاری محدود به قيمت و تعداد کارشناسان مورد نظری بود که می بايست رسالت انتقال دانش به مخاطبان خود را انجام دهند. هندوستان ، يکی از کشورهای موفق در اين زمينه بوده که از رسانه های ارتباط جمعی نظير راديو و تلويزيون برای نشر دانش استفاده نموده است . راديو ، تلويزيون و تلفن های ثابت از جمله عناصر موجود در زيرساخت فن آوری اطلاعات و ارتباطات،می باشند( کانال های نشر اطلاعات ) . انقلاب سبز ، اولين تجربه موفقيت آميز در زمينه استفاده از فن آوری اطلاعات و ارتباطات در آسيا می باشد .
افزايش و ارتقاء سطح دانش و آگاهی شهروندان يک جامعه دارای دستاوردهای بسيار مثبتی می باشد و شايد  برخی از دستاوردهای به دست آمده در مرحله اول محسوس و يا ملموس نباشند( مثلا" ارتقاء سطح دانش شهروندان يک جامعه در رابطه با يک بيماری خاص که به دنبال آن کاهش ويا  ريشه کنی بيماری را به دنبال خواهد داشت  ، ارتقاء سطح دانش شهروندان يک جامعه در رابطه با حوادث رانندگی که کاهش تصادفات و حوادث رانندگی را به دنبال خواهد داشت ) . ارتقاء سطح دانش تاثير مستقيم و مثبتی بر کيفيتت زندگی شهروندان يک جامعه را به دنبال داشته و شرايط مناسبی را برای توسعه همه جانبه  فراهم می نمايد.
مهمترين رسالت فن آوری اطلاعات و ارتباطات ، ارائه امکانات و زير ساخت لازم برای توليد و توزيع دانش می باشد . بديهی است از زاويه فوق و با توجه به ارتباط مستقيم استفاده و توليد دانش در يک جامعه با توسعه ، می توان به اهميت و جايگاه واقعی فن آوری اطلاعات و ارتباطات در ارتباط با توسعه همه جانبه بيشتر واقف گرديد.

سوال اينجاست كه ما بعنوان كشوري به اصطلاح در حال توسعه  و داراي فناوري هاي نوين تا چه حد در جهت بهبود وضعيت كتابخانه ها بعنوان مهمترين مركز جمع آوري ، پردازش و اشاعه دانش و نيز فن آوري اطلاعات و ارتباطات سرمايه گذاري نموده يا مي نماييم ؟

آنچه كه مسلم است بين استفاده و توليد دانش با توسعه ارتباطی مستقيم  وجود دارد . قطعا" در  جوامع توسعه يافته  برآيند استفاده از دانش مثبت بوده  و در ادامه با توجه به زيرساخت ها و سياست های تدوين شده ، امکان توليد دانش  فراهم می گردد .
+ نوشته شده در  چهارشنبه چهارم اردیبهشت 1387ساعت 17:26  توسط محمد آبیلی  |